Akasi wa Amida
Akasi wa Amida (alifariki Amida, leo Diyarbakir nchini Uturuki, 425) alikuwa askofu wa mji huo aliyepata umaarufu kwa kuuza vyombo vya ibada ili kukomboa Waajemi 7,000 waliotekwa na Warumi na kuachwa bila chakula
Tangu kale anaheshimiwa kama mtakatifu.
Tazama pia[hariri | hariri chanzo]
- Watakatifu wa Agano la Kale
- Orodha ya Watakatifu Wakristo
- Orodha ya Watakatifu wa Afrika
- Orodha ya Watakatifu Wafransisko
Tanbihi[hariri | hariri chanzo]
- He has no extant writings, but his life is documented by Socrates Scholasticus, in the 21st chapter of the 7th book of his Church History.
The following is his full account, which records everything known from antiquity about Acacius:
A noble action of Acacius bishop of Amida, at that time greatly enhanced his reputation among all men. As the Roman soldiery would on no consideration restore to the Persian king the captives whom they had taken, these captives, about seven thousand in number, were being destroyed by famine in devastating Azazene, and this greatly distressed the king of the Persians. Then Acacius thought such a matter was by no means to be trifled with; having therefore assembled his clergy, he thus addressed them: 'Our God, my brethren, needs neither dishes nor cups; for he neither eats nor drinks, nor is in want of anything. Since then, by the liberality of its faithful members the church possesses many vessels both of gold and silver, it behooves us to sell them, that by the money thus raised we may be able to redeem the prisoners and also supply them with food.' Having said these things and many others similar to these, he ordered the vessels to be melted down, and from the proceeds paid the soldiers a ransom for their captives, whom he supported for some time; and then furnishing them with what was needful for their journey, sent them back to their sovereign. This benevolence on the part of the excellent Acacius, astonished the king of the Persians, as if the Romans were accustomed to conquer their enemies as well by their beneficence in peace as their prowess in war. They say also that the Persian king wished that Acacius should come into his presence, that he might have the pleasure of beholding such a man; a wish which by the emperor Theodosius' order was soon gratified. So signal a victory having through Divine favor been achieved by the Romans, many who were illustrious for their eloquence, wrote panegyrics in honor of the emperor, and recited them in public. The empress herself also composed a poem in heroic verse: for she had excellent literary taste; being the daughter of Leontius the Athenian sophist, she had been instructed in every kind of learning by her father; Atticus the bishop had baptized her a little while previous to her marriage with the emperor, and had then given her the Christian name of Eudocia, instead of her pagan one of Athenaïs. Many, as I have said, produced eulogiums on this occasion. Some, indeed, were stimulated by the desire of being noticed by the emperor; while others were anxious to display their talents to the masses, being unwilling that the attainments they had made by dint of great exertion should lie buried in obscurity.
- Martyrologium Romanum (Libreria Editrice Vaticana, 2001, ISBN|88-209-7210-7)
Marejeo[hariri | hariri chanzo]
- "Lives of the Saints, For Every Day of the Year" edited by Rev. Hugo Hoever, S.O.Cist., Ph.D., New York: Catholic Book Publishing Co., 1955
Viungo vya nje[hariri | hariri chanzo]
- Catholic Encyclopedia: Socrates Scholasticus' "Church History" (Book VII) Chapter 21 - Kind Treatment of the Persian Captives by Acacius Bishop of Amida
|Makala hii bado ni mbegu. |
Je, unajua kitu kuhusu Mkristo huyu, kama wasifu wake, habari za maisha au kazi yake?
Je, unaona habari katika Wikipedia ya Kiingereza au lugha nyingine zinazofaa kutafsiriwa?
Basi unaweza kuisaidia Wikipedia kwa kuihariri na kuiongezea habari.