Majadiliano ya mtumiaji:BajanZindy

Yaliyomo ya ukurasa hayatumiki katika lugha nyingine.
Kutoka Wikipedia, kamusi elezo huru

And please allow me to maintain the Swahili sentences on your user page!--MwanaharakatiLonga 06:17, 7 Oktoba 2010 (UTC) [jibu]

Hoi, danke fuer das Bild von der DO-27, aber bitte nicht wieder mit Text aus google-translate. --Kipala (majadiliano) 09:05, 7 Oktoba 2010 (UTC) [jibu]

Ndege heisst sowieso Flugzeug (bzw. Vogel). Wenn die das im deutschen filmtext hatten, dann nur, um etwas Afrikaflair in den Film zu bringen. Hinweis bringt hier nix auf Suaheli. 91.98.113.164 20:54, 7 Oktoba 2010 (UTC)[jibu]
Ich hatte mir schon sowas gedacht. Im Filmtext hieß es, glaube ich, die Einheimischen nennen die Maschine Ndege, was soviel wie großer Vogel heißt. Jetzt weiß ich's wenigstens genau. Danke nochmals! Jörg, der BajanZindy (majadiliano) 21:28, 7 Oktoba 2010 (UTC)[jibu]
Imefanyika.--MwanaharakatiLonga 06:50, 8 Oktoba 2010 (UTC)[jibu]